Question Bank
Subscription
Helpdesk
Download App
Blog
EN
Sign In
Create Account
Open main menu
Question Bank
QA / QA Automation - Developer
Question
Junior
27
0
questionbank
Приведи примеры ошибок на веб-сайте, связанные с неправильной локализацией.
Answer from sobes.tech neural network
Перевод:
Неправильный перевод терминов (например, "submit" как "передать" вместо "отправить").
Дословный перевод, не учитывающий контекст или идиомы (например, "голубая кровь" переведена буквально, а не как "знатная кровь").
Отсутствие перевода для отдельных слов, фраз или целых блоков текста.
Перепутанные или смешанные языки на одной странице.
Форматирование:
Переполнения или обрезка текста из-за разной длины слов в разных языках.
Нарушение макета страницы из-за неправильного выравнивания или направления текста (для языков справа налево).
Неправильное отображение специальных символов или диакритических знаков.
Неверное форматирование дат, чисел, валют (например, использование точки вместо запятой для дробной части).
Функциональность:
Ссылки, ведущие на страницы на неправильном языке или на несуществующие страницы.
Проблемы с поиском по сайту, когда он не учитывает синонимы или альтернативные написания в другом языке.
Неправильная работа форм, например, вал
Перевод:
Неправильный перевод терминов (например, "submit" как "передать" вместо "отправить").
Дословный перевод, не учитывающий контекст или идиомы (например, "голубая кровь" переведена буквально, а не как "знатная кровь").
Отсутствие перевода для отдельных слов, фраз или целых блоков текста.
Перепутанные или смешанные языки на одной странице.
Форматирование:
Переполнения или обрезка текста из-за разной длины слов в разных языках.
Нарушение макета страницы из-за неправильного выравнивания или направления текста (для языков справа налево).
Неправильное отображение специальных символов или диакритических знаков.
Неверное форматирование дат, чисел, валют (например, использование точки вместо запятой для дробной части).
Функциональность:
Ссылки, ведущие на страницы на неправильном языке или на несуществующие страницы.
Проблемы с поиском по сайту, когда он не учитывает синонимы или альтернативные написания в другом языке.
Неправильная работа форм, например, вал
Register or sign in to get access to full answers for all questions from the question bank.
Sign Up
Sign In
localization
internationalization
web-development
user-experience
l10n
i18n
Encountered this •
Our Telegram Channel