Back to questions
Middle
7
Функциональные требования Функция перевода текста Поле для ввода текста объемом 1-400 символов Перевод отображается в правом поле после 1 секунды бездействия пользователя Перевод на английский язык должен точно передавать смысл исходного текста Система определения языка При вводе текста на русском языке система автоматически: • Определяет язык источника как русский • Устанавливает язык перевода как английский При вводе текста на английском языке система автоматически: • Определяет язык источника как английский • Устанавливает язык перевода как русский Управление подборкой слов Добавление в подборку: Кнопка "Добавить в подборку" доступна рядом с переведенным текстом При нажатии отображается подтверждение: "Перевод добавлен в подборку «Избранное»" Элемент появляется во вкладке "Подборка" Удаление из подборки: Кнопка "Удалить из подборки" доступна для каждого элемента в подборке При нажатии отображается подтверждение: "Удалено из «Избранное»" Элемент немедленно удаляется из подборки Перевод документов Поддерживаемые форматы: DOCX документы на русском языке Процесс загрузки: Переход во вкладку "Документы" Выбор файла через элемент "Выберите вручную" Время обработки: до 2 минут Результат перевода: Статус "Перевод документа выполнен" Активная кнопка "Скачать перевод" Скачивание файла с исходным названием Содержимое файла содержит корректный перевод на английский язык
Companies where asked
А7
Answer from AI
sobes.tech AI
Для реализации описанной системы необходимо обеспечить следующие функциональные блоки:
- Функция перевода текста:
- Поле ввода с ограничением длины 1-400 символов.
- Отслеживание бездействия пользователя (таймер 1 секунда) для запуска перевода.
- Перевод текста с сохранением смысла (использовать качественный переводчик, например, API Google Translate или собственную модель).
- Определение языка:
- При вводе текста автоматически определять язык (русский или английский).
- Устанавливать язык перевода в зависимости от исходного языка (русский → английский, английский → русский).
- Для определения языка можно использовать библиотеки, например, langdetect.
- Управление подборкой слов:
- Кнопка "Добавить в подборку" рядом с переводом.
- При добавлении показывать подтверждение и сохранять элемент во вкладке "Подборка".
- Во вкладке "Подборка" для каждого элемента кнопка "Удалить из подборки" с подтверждением и немедленным удалением.
- Перевод документов:
- Поддержка загрузки DOCX файлов на русском языке.
- Интерфейс для выбора файла во вкладке "Документы".
- Обработка файла (до 2 минут) с переводом содержимого.
- После завершения показывать статус "Перевод документа выполнен" и активную кнопку "Скачать перевод".
- Скачиваемый файл должен иметь исходное название и содержать корректный перевод на английский.
Для тестирования:
- Проверить корректность перевода при разных языках ввода.
- Проверить работу таймера бездействия.
- Проверить добавление и удаление из подборки с отображением подтверждений.
- Проверить загрузку, обработку и скачивание переведённых документов.
Такой подход обеспечит соответствие функциональным требованиям и удобство для пользователя.